Personally, the Bible is a little too big for my preference, but I will use it in my study. After completion in 1971, the NASB was updated in 1977, 1995, and most recently in 2020. The New American Standard Bible stays as close as possible to the literal reading of the original text, preserving the literary structure, while still being readable in English. Discussing versions for personal bible study. It’s a rewrite of the Bible. Update on the NASB revision: The whole text is being reviewed with more emphasis in the Old Testament. However, the Bible teaches there were nails in the hands of Jesus. The NASB New Testament was released in 1963. So when one says the NASB is the most accurate, that statement implies if not outright claims, that all the other translations are somehow lacking, mistaken, sloppy or otherwise wrong. Part of the confusion when it comes to reading the Bible is that the Bible wasn’t originally written in English. 1 What they DON'T tell people is that there is a raging debate over which "original" Greek texts are trustworthy. You can’t understand the Elizabethan language. What's Wrong with Gender-Neutral Bible Translations? OliveTree Bible search; NASB with Strong's numbers and definition window. NASB and NKJV. My church believes that KJV is the Bible. The complete NASB Bible was released in 1971. There is NO “original”. New Translations "What Is Wrong With Them?" The NASB is based on the Revised Version of 1885, the time of the Great Revival in God's Word in England. The revisers were: Although the Updated Edition is slightly less literal than the original, The NASB continues to be one of the most literal versions commonly used in churches today, and the publisher continues to advertise it as such. The contributors to the New American Standard Bible[1], the New International Version[2] and the New King James Version [3] are well known and publicized. They all claim that the King James Bible is too archaic. There are 3 versions of the NASB - 1977 Original, 1995 Updated and the upcoming 2020 Update. I really believe that he knows the book he calls expositor’s bible, is wrong. The revision was published as the “NASB Updated Edition” in 1995. Modern language Bibles are the ESV, NIV, NASB, NKJV… The Message is one man’s ideas on what he thinks the scriptures say and not the actual word of God. Of course, this is pure nonsense. The NWT 2013 reads: “Pay attention to yourselves and to all the … It’s just too difficult to understand. Literal Translations of the Bible . This is wrong; it is not a translation it is a paraphrase, which makes it a commentary at best. Yet it is placed within the rest of the passage. A cross would need two nails, which is Biblical evidence against your view. The so-called translation team needs to change this, similar to how they changed other parts of the Bible. Being unfaithful translations of God's Word, they are to be The following are some of the many bad “translations” offered by the Watchtower Bible Tract Society’s translation of the Bible known as the New World Translation (NWT). (W. Grudem, 1997) The publicity brochure of the New Revised Standard Version sounds so sensible. Both the King James Version and the New American Standard Bible are literal translations. Popularity & Availability - NIV The NASB is one of the more popular alternative translations available, but the NIV has replaced the KJV as the current standard English Bible for individuals, churches, references, and computer software. it’s still reliable to use as a main bible anyway. As a matter of fact, the NASB is considered to be more literal than the KJV. The following statement found on the publish… According to the NASB's preface, the translators had a "Fourfold Aim" in this work: These publications shall be true to the original Hebrew, Aramaic, and Greek. This brand new update of the widely respected NASB 1995 builds upon its strengths by further improving accuracy, modernizing language, and improving readability. Readability - NASB The New American Standard Bible uses contemporary language and punctuation, the King James version does not, being written almost 400 years ago, and virtually unchanged for about 120 years. Many people say that because the nasb used EARLIER manuscripts, then that must mean those manuscripts are more accurate. the nasb is a good translation, of the wrong text. Right or wrong, correct or incorrect, that paragraph is not part of the actual Word of God. (KJV= King James Version of 1611 translated from the Greek Textus Receptus) (NIV = New International Version published in Palos Heights Illinois in1978) (NASB = Ryrie study Bible from Moody press) First off I would like to list the verses that I have so far found TOTALLY OMITTED or BRACKETED in the NIV and NASB. Even the New World Translation uses the plural when referring to the nails in the hands of Jesus. English Bible History. Bible Gateway Translation Forum (seeks to help explain the reasons translators chose certain words.) The Passion Translation of the Bible is not, therefore a “translation” of the Bible at all. The Bible is plain when it says that the Bible was written by holy men of God, moved on by the Holy Ghost. 2nd would be the ESV and the third NIV. He has put this book together to cover his own sins. Where the KJV will use a variety of words to translate a single Greek word, the NASB tends to use the same word. I’m guessing they are feeling the heat from updates to the ESV, NIV, and CSB. > The New American Standard Bible (NASB) has evolved from the American Standard Version (ASV) of 1901. Since 1984, many believers have welcomed a translation that is considered the most readable literal Bible translation available. The claim that modern Bible translations such as the New International Version (NIV), the New American Standard Bible (NASB), and the New Revised Standard Version (NRSV) are based upon “corrupt” editions of the Greek and Hebrew texts is a common argument of King James Only advocates. The same logical conclusion applies to all other translations. In my opinion the NASV is a clever and extremely dangerous counterfeit; a Bogus Bible posing as the very Word of God! Based on Functional Equivalence or Literal (Word-for-Word) here are the 5 most accurate translations of the Bible: 1. The NASB is a revision of the American Standard Version.. The NASB had a single-column reader’s Bible I saw once, but it appears no longer to be available. This translation is the … This was also true of the Lockman Foundation's conservative revision of 1971 "The New American Standard Bible". NEW AMERICAN STANDARD BIBLE 2020 UPDATE. The Damnable English Standard Version. The NIV version made up 45% of all the Bibles sold in the US in 1997. MacArthur made it clear that his preference for Bible study, preaching, and reading is in the New American Standard Bible. These two versions are good, ie. The NASB was very popular with serious Bible students for 20–30 years, from the 1980s to the early 2000s. Every new Bible that hits the market attacks the King James Bible with the flat-out lie that the KJB is too hard to understand. It must be exposed for what it really is - the Work of Satan! Because the Jehovah’s Witness organization denies the deity of both Jesus and the Holy Spirit, they have altered the text of God’s word to reflect their presuppositions. At last, we are told, misleading, masculine-oriented language has been removed from the Bible. The ESV seems more likely to me to stick around than the NASB, even though it’s newer. The publishers mislead people when they claim that the ESV is a "word-for-word translation" of the original Greek. The New American Standard Bible (NASB), first published in 1971 by the Lockman Foundation, was translated “with the conviction that the words of Scripture, as originally penned in the Hebrew, Aramaic, and Greek, were inspired by God. Instead, the original translations of the Bible were written in mostly Hebrew and Aramaic for the Old Testament, and Koine Greek for the New Testament.So why is this confusing?Well, the English versions of the Bible that we are reading are mere translations of the original text.It’s best to think of the different translations of the Bible … 1)It is often presented as being a Bible translation in modern language. In the 70+ verses that follow I have highlighted in bold type the words, phrases and verses … This is the number one reason people lay down their King James Bible. The revision of this Bible in 1947 (The Revised Standard Version) removed this and continued with the previous convention of hallowing the divine name, by using LORD. But I use the NASB because I consider it a very accurate translation. New American Standard Bible (NASB) The NASB holds the title of Most Accurate Translation due to its strict adherence to … Most people come to their conclusions as to which are good and which are bad without On their Facebook page, the Lockman Foundation announces a revision of the New American Standard Bible which is underway. Acts 20:28. The NASB has failed to gain much market share over its long existence. The King James Bible is not a bad translation, it’s just out of date and nobody speaks Elizabethan English anymore. The recent translations are found guilty of false teaching and fatal doctrinal error. The best bible translation is the NASB a real serious translation in English. By David J. Stewart The English Standard Version (hereafter referred to as the ESV) is deadly and needs to be exposed! CRI Web: www.equip.org Tel: 704.887.8200 Fax:704.887.8299 2 Many versions (i.e., translations1) of the Bible in English are good.Others are bad, and some are downright ugly. However, one must search to discover the translators of the NWT. More translation news today. Free Bible Software (that you install) that offers these Bible versions: BerBible - Offers free KJV, ESV, NASB, NKJV, NET Bibles. Jesus’ blood not divine. A fter more than two years of anticipation, The Lockman Foundation has published the New American Standard The New American Standard Bible (NASB or NAS), completed in 1971, is widely regarded as one of the most literally translated of 20th-century English Bible translations. In 1992 the Lockman Foundation commissioned a limited revision of the NASB which was intended to improve its English style by allowing a somewhat less literal approach. Were I to say the NET Bible is more accurate, that implies the NASB isn't quite as good. Continued from previous column.